2017/07/07
在商業發展中,很多公司不單單局限于國內市場,已經開始涉獵國外市場,在與國外的客戶合作的時候,合同是最重要的,那么深圳翻譯一份合同的價格是多少呢?下面深圳譯語翻譯小編給大家詳細介紹下,一起來看看吧。
深圳翻譯一份合同的價格是多少
第一、語種因素
因為相比較其英語,日語等應用比較多的語種,西班牙語種雖然也有一定的群眾基礎,但是在各個翻譯公司里,西班牙翻譯人員還是相對較少,而且針對各個行業的制式合同,行業用于熟練掌握的西班牙語言翻譯人才更是稀缺,想要完成他們的翻譯需求需要具有專門的外籍人士或者海歸人士資格的譯員,所以在費用的收取上基本上在每千字300-500元之間,具體的收費還是需要看一下合同的難易程度。
第二、考慮一下排版問題
翻譯一份合同多少錢?翻譯公司表示他們所提供的翻譯合同一般是字體工整,排列整齊的簡單排版或者原文風格。假如客戶需要將其合同中的字體,行距,頁眉頁腳進行專業的排版,編輯的話還是需要另外加一些費用的,按每頁10元計費。一般稿件沒有太多排版要求,都是不會另收費用。
深圳翻譯一份合同的價格是多少
第三、考慮交付時間
對于合同的報價,翻譯公司一般是按照正常交付時間報價的,當遇到客戶著急時需要加班加點進行翻譯,最后收取的費用一般是原報價的1.5~2倍。
以上就是關于深圳翻譯一份合同的價格是多少的內容,看完后你感覺有不懂的地方嗎?如果有疑問就請聯系我們。深圳譯語翻譯客服人員會為你耐心的解答疑問。